«Співати мають всі». У фінській школі дівчинку з українським корінням змусили виконувати російську «Калинку»

«Співати мають всі». У фінській школі дівчинку з українським корінням змусили виконувати російську «Калинку»

Новини світу

“Хто не співає, той отримає погану оцінку. Тобто її поставили перед тим, що зараз ми будемо співати “Калинку”. Це була не просто пісня – це був цілий урок, на якому вони знайомилися з російською культурою”, – розповідає Ірина Горкун-Сілен.

Про те, що сталося, Ірині розповіла її 11-річна донька Ніколь на уроці музики в школі Еспоо. Незважаючи на те, що дитина, як відомо, співає російську пісню через своє українське коріння, вчителька наполягала, щоб її співали всі, тому що, за її словами, «це не про війну». Ініціювала зустріч із керівництвом школи Ірина. Там їй пояснили, що вчителька нібито не встигла поговорити з Ніколь про завдання перед уроком, не реагувала на слова дівчинки, бо не хотіла травмувати дитину російського походження, а в дитинстві всі співали «Калинку».

Про те, чому Ірина вирішила публічно розповісти цю історію та як на інцидент відреагувала Національна рада освіти Фінляндії – проект Радіо Свобода».як справи“.

«Очікуючись із фактом»

Ірина Горкун-Сілен проживає в Фінляндія вже більше десяти років. Українка переїхала туди до чоловіка-фінна. У пари двоє дітей.

Ірина Горкун-Сілен

Ірина – професійний музикант. Бере участь як флейтистка у різноманітних проектах та працює культурним координатором у «Товаристві українців Фінляндії». Організовує заходи та благодійні концерти, які збирають кошти на допомогу Україні.

“Ми збираємо гроші з квитків, купуємо інструменти, є благодійні концерти для гуманітарної чи медичної допомоги. Я завжди за те, щоб, наприклад, фінські музиканти брали участь у концертах, які виконують українську музику – і навпаки. Ми пропонуємо і реалізуємо такий культурний обмін”.

У вересні Ірина була в Україні, куди привезла подальшу допомогу. Коли вона повернулася, її 11-річна дочка розповіла про випадок на уроці музики в школі: на одному з уроків діти співали російську пісню».Російська пісня, яка стала відомою, зокрема, у виконанні Червоноармійського хору. Хор, який виступав по всьому світу, був головним національним символом колишнього Радянського Союзу, а також сучасної Росії.“в транслітерації.

Гельсінкі, Фінляндія, 2019
Гельсінкі, Фінляндія, 2019

Моя дитина відразу підвелася і сказала: «Знаєш, я українка».

«Коли Ніколь зайшла в клас, вона почула репліку перед тим, як вони сказали, що збираються робити: «Якщо ти не будеш співати, то отримаєш погані оцінки». Тобто її поставили перед фактом, доню, що зараз ми будемо співати «Калинку».

Моя дитина відразу встала і сказала: «Знаєш, я українка, моя мама не хоче, щоб я говорила російською і співала, тому я не хочу це співати». І коли моя дитина встала, вчителька їй сказала: “Всі повинні співати. Добре, війна, але ми тут не про війну”. Це була не просто пісня, вони протягом усього уроку знайомилися з російською культурою».

За словами дітей, розповідає Ірина, вчителька бачила, що Ніколь почувається незручно під час вистави, але не реагувала на це. Пізніше українці в школі повідомили, що вчителька, начебто, хотіла поговорити з п'ятикласницею про уроки, але не встигла, оскільки була на шкільних зборах.

Ніколь після участі в мюзиклі, на якому були присутні президент Фінляндії з дружиною
Ніколь після участі в мюзиклі, на якому були присутні президент Фінляндії з дружиною

«Вони просто пропагують російську культуру»

Саме Ірина була ініціатором зустрічі з керівництвом закладу для обговорення ситуації. Були присутні вона та її чоловік, директор школи та координатор.

Її змусили, а потім звинуватили в нерозумінні

“Я почув від директора, щойно зайшов у кімнату, що планують провести такий же урок з української культури та пісні. Але не зрозуміло, чи це було просто на тлі того, що сталося. Пояснили, що він (клас – ред.) уже готовий, не треба було багато думати, готуватися. А ще треба шукати українські пісні, вони ще не готові. Це мало говорить про якість і глибину всього цього.

Її змусили, а потім звинуватили в нерозумінні. Це так дико. І те, що це сталося у фінській школі з фінським учителем і фінськими дітьми. Але в класі моєї дочки є ще одна дівчина росіянки. Своє небажання пояснювати далі ця вчителька пояснила тим, що не хотіла завдати болю іншій дівчинці. Вона вирішила стати на бік цієї дівчини».

П'ятикласниця Ніколь
П'ятикласниця Ніколь

П'ятикласниця Ніколь, хоч і живе серед фінів, говорить шведською. Вона поїхала в Україну ще до початку повномасштабної війни і давно просила маму про іншу поїздку.

“Я всіма силами намагаюся підтримувати ту частину, де вона говорила українською, щоб вона розвивалася і читала українською. А тут їй просто впихають цю російську культуру. А де? У школі. Для мене таке безпечне місце, скажімо так, і це було неприпустимо.

Це старший клас, а не музична школа. Можливо, рішення познайомити дітей з російською культурою зараз, під час повномасштабної війни в Україні, було не свідомим, але це означає, що вона (вчителька-ред.) не включила свою свідомість, не подумала про наслідки».

Ірина з дочкою
Ірина з дочкою

Ірина розповідає, що під час зустрічі директор школи визнав, що інцидент став приводом задуматися, як поводитися в таких ситуаціях, і пообіцяв звернутися до міністерства, оскільки жодних інструкцій щодо роботи з біженцями з України школи не отримували.

Директор школи Сторенген в Еспоо Елеонор Геллман В коментарі публікація Юль повідомили, що заклад приймає всіх дітей, незалежно від походження, і дотримується національної навчальної програми. При цьому вона зазначила, що не може коментувати окремі випадки.

Фінська національна рада освіти Юль зазначив, що через війну в Україні певний культурний контент може викликати сильні емоції, тому важливо звертати увагу на почуття студентів. Рада підкреслила, що вчитель має свободу дій і може бути гнучким у підході до уроків – наприклад, пропонувати альтернативні пісні.

Ірина каже, що це не поодинокий випадок – українські діти можуть стикатися з утисками та цькуванням у школі. Тому вона вирішила поділитися своєю історією з громадськістю, щоб подібні випадки більше не замовчувалися.

Акція на підтримку України. 24 лютого 2025 р. Гельсінкі, Фінляндія.
Акція на підтримку України. 24 лютого 2025 р. Гельсінкі, Фінляндія.

Якби це була вона, була б українська дитина, яка вийшла з-під бомб

«Моє бажання поділитися цією історією викликане не травмою навіть моєї дитини, я розумію, що якщо на її місці була українська дитина, яка пішла під бомбами, ви самі розумієте… Я намагався пояснити, що цього не можна пропонувати в школі.

Мої друзі розповідали мені, що одному українському хлопчику в школі сказали говорити про Росію. Тобто, з усім розумінням того, що це українська дитина, її батьки українці, так, вони не воюють, вони тут, але це не має значення. І їм довелося поговорити з учителем і пояснити, що це неетично. І таких випадків багато, які люди просто не розуміють. Знову ж таки, як сказав режисер, ми теж в дитинстві співали цю пісню».

  • ДО даних УВКБ ООНСтаном на кінець серпня 2025 року у Фінляндії знайшли притулок понад 75 тисяч військових мігрантів з України.
  • У жовтні цього року фінська церква припинила співпрацю з Олександр Занемонець, священик УПЦ Московського Патріархату, повідомили Юль. Він прибув до країни у березні 2022 року та працював з українцями, зокрема біженцями. Занемонець стверджував, що знає українську мову, і навіть натякав, що він українця за походженням. Пізніше виявилося, що Занемонець погано знає українську мову. Додаткові запитання виникли щодо його публічної позиції щодо війни в Україні. Фінська церква припинила з ним співпрацю, а розвідка висловила побоювання, що Росія може використовувати церковні структури в Європі як інструмент впливу.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *